A défaut d’avoir pu pratiquer le Queen’s English avec les hommes d’affaires britanniques dans un de leurs clubs… je passe, par à hasard, à des découvertes plus précises.
Langue mondiale , Beatles et Rolling Stones obligent, toute la jeunesse européenne converge vers la banlieue londonienne pour perfectionner son anglais. Si donc, les contacts avec les petites anglaises sont bien limités (timidité naturelle du jeune âge), c’est une petite (pas si petite que cela) allemande qui littéralement me lève.
Je dois vraiment faire vieux, ou elle est myope, ou elle aime les petits jeunes. Je crois quand même à la première raison, elle n’a jamais a que deux ou trois ans de plus que moi et je dois faire l’affaire.
Travaux d’approche d’adolescents qui ne savent pas trop comment si prendre d’autant que la conversation est limitée à nos compétences dans la langue de Shakespeare (qui pour ma part, ne sont pas au top). Travaux d’approche d’adolescents, longues promenades dans la ville de Brigthon, sur la plage… je n’ai pas souvenir que nous nous soyons jamais baigné ensemble.
Et la coexistence franco-allemande d’après-guerre – cela fait particulièrement sens pour moi (Merci Adenauer, merci De Gaulle) – porte ses fruits.
Les coins secrets de Brighton
Eloignés de la foule sur la plage, dans un coin perdu d’un parc, dans les petites rues désertes des marges de la cité balnéaire, j’apprends qu’un téton, sous un doigt glissé dans un soutien-gorge, est érectile, je découvre que plus on monte, du genou à la cuisse, plus la peau est douve, qu’il n’est pas interdit (et même qu’il est excitant) de glisser un doigt, puis deux, sous l’élastique de la culotte d’une fille, qu’une fente est souple, douce, chaude, et peu devenir humide… et que cette humidité à un goût et un odeur bien plaisante. Qu’a-t-elle appris, elle ?
Ma petite allemande est sur la bonne pente… je ne suis pas sur que mes compatriotes, au même âge, en soient encore au même stade (j’aurais l’occasion de le vérifier). Mais la contraception n’est pas encore là… et pas question d’aller plus loin. J’ai appris un nouveau mot : « petting » : « Passionate kissing, caressing, hugging, and general body touching with the hands, which (may or) may not lead to sex ».
Ma pratique de l’anglais n’est pas géniale, mais je le parle facilement (grâce aux périphrases), je n’ai pas fait de progrès en allemand… mais je ne m’étais jamais trouvé aussi prés du corps d’une femme.
Décembre 2024 | ||||||||||
L | M | M | J | V | S | D | ||||
1 | ||||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
30 | 31 | |||||||||
|
Commentaires